Seminario de Ruta y Carugati

home, Lectura Mundi

Seminario de Carlos Ruta sobre el Romanticismo temprano alemán

El Rector, junto a la traductora Laura Carugati, dictan este curso sobre la lectura de textos filosóficos sobre arte y literatura publicados en Athenaeum, una de las revistas más destacadas de la época. Los miércoles de 16 a 17:30 en el edificio de Rectorado. La inscripción está abierta.

August Wilhelm von Schlegel y su hermano Karl Wilhelm Friedrich nacieron en Hannover, Alemania, a mediados del siglo XVII. El primero se formó como crítico, traductor, filólogo y profesor universitario; el segundo, como lingüista, critico literario, filósofo, hispanista y poeta. Ambos fueron los integrantes más destacados de una numerosa familia protestante al consagrarse como personajes fundamentales del Romanticismo temprano. De hecho, Friedrich, el más joven, fue el primero en hablar de romantisch en el contexto literario.

Junto al escritor Johann Ludwig Tieck, los hermanos fundaron la revista Athenaeum,  que rápidamente se convirtió en el órgano principal del movimiento alemán -una reacción revolucionaria contra el racionalismo- gracias a los textos de autores como el poeta Novalis y el filósofo Friedrich Schleiermacher. Los Schlegel entendían que el ideario estético debía surgir a partir de la ruptura con la mímesis clásica, y que el arte tenía que ser puramente expresivo y tener la capacidad de reproducir la fuerza dinámica de la naturaleza.

El rector de la Universidad Nacional de San Martín, Carlos Ruta, y la traductora Laura Carugati armaron en el marco de la Cátedra Hermenéutica de la Cultura un seminario dedicado justamente a la lectura de los textos de Athenaeum.

La propuesta del “Seminario de lectura de textos filosóficos en lengua alemana. Sobre el arte y la literatura del Romanticismo temprano francés” es atreverse a leer, entendiendo esta actividad como una práctica hermenéutica creadora de una nueva unidad del texto a partir del sentido y el sonido, que en palabras de H-G Gadamer “es en verdad una interpretación mediante el tono y el tempo, la modulación y articulación, y la cual exige una transposición lindante con lo creativo”.

Las lecturas se centrarán en los aspectos filosóficos, filológicos, lingüísticos e históricos para no sólo apuntar a la comprensión e interpretación de la teoría del arte y la literatura del “Romanticismo temprano”, sino también a la comprensión e interpretación de lo romántico en el arte y la literatura.

El seminario se dicta los miércoles de 16 a 17:30 en el Edificio Rectorado. La inscripción está abierta. El único requisito para participar es tener un nivel de alemán equivalente a  B1/B2 y/o la capacidad de leer textos en lengua alemana. Para más información: lecturamundi@gmail.com.

 

Nota actualizada el 27 de junio de 2013

No están permitidos los comentarios.